YouTube

There was this once kid at school that was pretty much the teacher’s pet in every subject. Czy chciałbyś nauczyć się znaczenia „th teacher’s pet”? Sprawdź nasz najnowszy film na […]
czytaj więcej
 A friend of mine was kicking himself when he found out he’d paid twice as much for his apartment. Czy chciał(a)byś nauczyć się znaczenia „kopnij siebie”? Jeśli tak, nie […]
czytaj więcej
Właśnie dotarliśmy do 50 subskrybentów na naszym kanale YouTube i dziękujemy za to wszystkim!
czytaj więcej
I recently started hitting the sack earlier and now my days are so much more productive! Sprawdź najnowszy nasz film na YouTube, jeśli chcesz poznać znaczenie „hit the sack”. Jeśli […]
czytaj więcej
Ever since he got that new job, he’s turned a new leaf and become very responsible. Czy chciałbyś dowiedzieć się, co oznacza „turn a new leaf”? Jeśli tak, koniecznie obejrzyj […]
czytaj więcej
 We’re going to the city centre to ring in the new year, how about you?? Jeśli chcesz dowiedzieć się, co oznacza „ring in the new year”, upewnij się, że […]
czytaj więcej
 Czy masz coś, co musisz zrobić przed końcem roku? Make sure you strike while the iron is hot while you still can! Jeśli chcesz poznać znaczenie „strike while the […]
czytaj więcej
I always like the fact that I can buy stuff dirt cheap after the holidays. Czy chciałbyś dowiedzieć się znaczenia „dirt cheap”? Jeśli tak, upewnij się, że obejrzysz ten film! […]
czytaj więcej
I like to take a load off at the end of a hard day at work. Czy chcesz wiedzieć, co oznacza „zdjąć ciężary”? Jeśli tak, upewnij się, że nie przegapisz […]
czytaj więcej
If someone told you that they were coming to your party with bells on, what would you think?   Ludzie zwykle nie noszą dzwonków, więc możesz myśleć, że to trochę […]
czytaj więcej
Teachers

Katarzyna Gajda
Nauczyciel angielskiego
Zapalona miłośniczka podróżowania i nauczania. Ciągle w ruchu i zawsze…
Wojciech Manitius-Ratyński
Nauczyciel angielskiego
Wojciech jest native speakerem z Kanady, który od 2008 roku…